«Foi bonita a festa pá, estou contente...». Para quem este verso não diz nada, por causa da tenra idade, fica a hiperligação!
Agradecimentos WEB 2.0
Post em Português e Francês ... como me apetecer...
Colóquio organizado pela APEF (Associação Portuguesa de Estudos Franceses), pela Universidade de Algarve ( ESEC et FCHS), com apoio do Instituto Francês de Portugal e da FCT, com apoio igualmente da UIIPS do IPS para as Actas, em homenagem a Clara Ferrão.
Obrigada às Instituições e obrigada aos meus amigos.
Realizado no Dia Europeu das Línguas, dia 26 de Setembro e 27. Obrigada pela escolhada data!
Intitulado
«Intercompreensão, plurilinguismo e Didáctica das Línguas Estrangeiras: uma viagem entre culturas»
31 Comunicações/ Conferências,
40 conferencistas... 1 Comunicação em representação dos alunos pela Elisabete Oliveira, aluna de Mestrado, da ESE de Castelo Branco (acompanhada por uma das suas professoras). Em outros casos, os alunos... já são professores e investigadores. Gostei muito. Obrigada Elisabete. Foi preciso muita coragem para assumir a função de comunicadora, neste Colóquio. Nervosa, com emoção, mas com fundamento... um dos momentos bonitos! Obrigada!
50 participantes...
20 instituições de formação representados ( Universidades e Politécnicos), a Embaixada de França (Institut Français du Portugal), APPF, Universidade de Valladolid, ENS Lyon, GERFLINT...
Ritmo polícrono, em função do número de propostas, mas se falamos hoje de polícronia, de concentração de informação como uma das características da nossa sociedade, se as minhas comunicações são polícronas, este formato (cansativo, talvez, mas para mim ... nunca o foi!) permitiu-nos partilhar saberes, experiências e emoções ( o que com uma organização em secções não teria resultado!).
Apesar da emoção das referências que me fizeram, dos olhares que lançaram sobre mim, os discursos foram distanciados: análise de artigos meus, da revista Intercompreensão (que dirijo com outros colegas), de manuais, de intervenções em Colóquios, em conformidade com a definição de Didactologia das Línguas- Culturas de Robert Galisson, plano Didático, Didatográfico e de Intervenção. A viagem estendeu-se à Didática do Português, aos Media, apesar de organizada pela Associação Portuguesa de Estudos Franceses e divulgada, sobretudo, no sítio desta Associação.
E depois... parece que abri caminhos na formação, na análise de discursos políticos, pedagógicos, na intercompreensão, na multimodalidade...
E houve muitas novidades, não foram discursos passadistas! Até foi lançada a Revista Synérgies-Portugal (post em construção)!
Obrigada a todos!
A minha cara amiga e Professora Isabel Alarcão fez a sessão de fecho. Mais uma vez (já o tinha feito noutros termos, nas provas de Agregação), referiu os meus caminhos, situando-os no percurso de construção da Didáctica das Línguas Culturas, enfatizando alguns pontos ou criticando-me...precisamente a polícronia (por outras palavras...) que impede o aprofundamento (com toda a razão). Obrigada Professora Isabel Alarcão pelas aprendizagens que nos tem proporcionado a todos.
Também houve um jantar simpático. Obrigada pela vossa participação, também nesse momento, mais descontraído, apesar da descontracção ter caracterizado todos os momentos de partilha de saberes, como convém.
Et maintenant en français pour remercier Ana Clara Santos, Présidente de l'APPF, l'amie, la collègue et l'auteur de l'initiative; Fabienne Lallement, Attachée de Coopération Éducative de l'Institut Français du Portugal, Daniel Coste qui a accepté d'ouvrir les travaux, Jacques Cortès qui a enregistré et envoyé sa participation-l'acte de création de Synérgies Portugal (dont la direction il a eu la gentillesse de me confier) et avec beaucoup de compliments! Carmen Guillén qui s'est déplacée de Valladolid et qui partage avec moi un long chemin en Didactique. Teresa Sousa avec qui j'ai eu la chance de collaborer dans mon court parcours d'enseignante à l'Université de Algarve et à l'ESE de Castelo Branco.
Merci infiniment à tous.
Pour un enseignant la reconnaissance des élèves et des paires est probablement le meilleur prix qu'il puisse recevoir. Et un format de Colloque quoi de mieux!
La conférence d'ouverture de Daniel Coste a glosé de mote en insistant sur l'«altercompréhension». La rencontre entre nous tous des experts, des compagnons de route, et un apprenant en représentation de tous les apprenants a été un moment d'altercompréhension et d'intercompréhension.
Presque toutes les institutions, mais surtout des collègues-amis des institutions sont venus présenter ce que j'apprécie le plus: leur travail mélangé avec des émotions. Bien évidemment sur l'intercompréhension, sur le plurilinguisme, sur l'éducation en langues et par les langues, sur la définition et la caractérisation de la Didactique des Langues-Cultures, des notions de narrativité, de multimodalité, de travail autonome, de WEB 2.0 et 3.0, la virturéalité... Des communications centrées sur la langue, le lexique, le langage SMS, la traduction, la médiation, le discous, les litératies... D'autres sur des pratiques de lecture et d'ecrit...D'autres communications sur l'histoire de l'enseignement des langues, sur l'évolution des représentations... C'est étonnant ce que l'on rencontre de commun avec le présent! Des communications en FLE, mais aussi en Didactique du Portugais, langue maternelle et non maternelle.
Pardonnez-moi si je ne vous cite pas... Et si je ne vous remercie pas en mesure de votre effort, de votre enthousiasme, de la qualité de votre participation.
Como disse no início, esta homenagem foi uma homenagem a todos os professores. Não poderão ver o meu Museu, com um agregador da informação do Faceebook (exemplo de WEB 3.0 e de virturealidade), mas poderão criar o vosso museu.
Agradecimentos WEB 2.0
Post em Português e Francês ... como me apetecer...
Colóquio organizado pela APEF (Associação Portuguesa de Estudos Franceses), pela Universidade de Algarve ( ESEC et FCHS), com apoio do Instituto Francês de Portugal e da FCT, com apoio igualmente da UIIPS do IPS para as Actas, em homenagem a Clara Ferrão.
Obrigada às Instituições e obrigada aos meus amigos.
Realizado no Dia Europeu das Línguas, dia 26 de Setembro e 27. Obrigada pela escolhada data!
Intitulado
«Intercompreensão, plurilinguismo e Didáctica das Línguas Estrangeiras: uma viagem entre culturas»
31 Comunicações/ Conferências,
40 conferencistas... 1 Comunicação em representação dos alunos pela Elisabete Oliveira, aluna de Mestrado, da ESE de Castelo Branco (acompanhada por uma das suas professoras). Em outros casos, os alunos... já são professores e investigadores. Gostei muito. Obrigada Elisabete. Foi preciso muita coragem para assumir a função de comunicadora, neste Colóquio. Nervosa, com emoção, mas com fundamento... um dos momentos bonitos! Obrigada!
50 participantes...
20 instituições de formação representados ( Universidades e Politécnicos), a Embaixada de França (Institut Français du Portugal), APPF, Universidade de Valladolid, ENS Lyon, GERFLINT...
Ritmo polícrono, em função do número de propostas, mas se falamos hoje de polícronia, de concentração de informação como uma das características da nossa sociedade, se as minhas comunicações são polícronas, este formato (cansativo, talvez, mas para mim ... nunca o foi!) permitiu-nos partilhar saberes, experiências e emoções ( o que com uma organização em secções não teria resultado!).
Apesar da emoção das referências que me fizeram, dos olhares que lançaram sobre mim, os discursos foram distanciados: análise de artigos meus, da revista Intercompreensão (que dirijo com outros colegas), de manuais, de intervenções em Colóquios, em conformidade com a definição de Didactologia das Línguas- Culturas de Robert Galisson, plano Didático, Didatográfico e de Intervenção. A viagem estendeu-se à Didática do Português, aos Media, apesar de organizada pela Associação Portuguesa de Estudos Franceses e divulgada, sobretudo, no sítio desta Associação.
E depois... parece que abri caminhos na formação, na análise de discursos políticos, pedagógicos, na intercompreensão, na multimodalidade...
E houve muitas novidades, não foram discursos passadistas! Até foi lançada a Revista Synérgies-Portugal (post em construção)!
Obrigada a todos!
A minha cara amiga e Professora Isabel Alarcão fez a sessão de fecho. Mais uma vez (já o tinha feito noutros termos, nas provas de Agregação), referiu os meus caminhos, situando-os no percurso de construção da Didáctica das Línguas Culturas, enfatizando alguns pontos ou criticando-me...precisamente a polícronia (por outras palavras...) que impede o aprofundamento (com toda a razão). Obrigada Professora Isabel Alarcão pelas aprendizagens que nos tem proporcionado a todos.
Também houve um jantar simpático. Obrigada pela vossa participação, também nesse momento, mais descontraído, apesar da descontracção ter caracterizado todos os momentos de partilha de saberes, como convém.
Et maintenant en français pour remercier Ana Clara Santos, Présidente de l'APPF, l'amie, la collègue et l'auteur de l'initiative; Fabienne Lallement, Attachée de Coopération Éducative de l'Institut Français du Portugal, Daniel Coste qui a accepté d'ouvrir les travaux, Jacques Cortès qui a enregistré et envoyé sa participation-l'acte de création de Synérgies Portugal (dont la direction il a eu la gentillesse de me confier) et avec beaucoup de compliments! Carmen Guillén qui s'est déplacée de Valladolid et qui partage avec moi un long chemin en Didactique. Teresa Sousa avec qui j'ai eu la chance de collaborer dans mon court parcours d'enseignante à l'Université de Algarve et à l'ESE de Castelo Branco.
Merci infiniment à tous.
Pour un enseignant la reconnaissance des élèves et des paires est probablement le meilleur prix qu'il puisse recevoir. Et un format de Colloque quoi de mieux!
La conférence d'ouverture de Daniel Coste a glosé de mote en insistant sur l'«altercompréhension». La rencontre entre nous tous des experts, des compagnons de route, et un apprenant en représentation de tous les apprenants a été un moment d'altercompréhension et d'intercompréhension.
Presque toutes les institutions, mais surtout des collègues-amis des institutions sont venus présenter ce que j'apprécie le plus: leur travail mélangé avec des émotions. Bien évidemment sur l'intercompréhension, sur le plurilinguisme, sur l'éducation en langues et par les langues, sur la définition et la caractérisation de la Didactique des Langues-Cultures, des notions de narrativité, de multimodalité, de travail autonome, de WEB 2.0 et 3.0, la virturéalité... Des communications centrées sur la langue, le lexique, le langage SMS, la traduction, la médiation, le discous, les litératies... D'autres sur des pratiques de lecture et d'ecrit...D'autres communications sur l'histoire de l'enseignement des langues, sur l'évolution des représentations... C'est étonnant ce que l'on rencontre de commun avec le présent! Des communications en FLE, mais aussi en Didactique du Portugais, langue maternelle et non maternelle.
Pardonnez-moi si je ne vous cite pas... Et si je ne vous remercie pas en mesure de votre effort, de votre enthousiasme, de la qualité de votre participation.
Como disse no início, esta homenagem foi uma homenagem a todos os professores. Não poderão ver o meu Museu, com um agregador da informação do Faceebook (exemplo de WEB 3.0 e de virturealidade), mas poderão criar o vosso museu.
Obrigada, pelo excelente resumo que nos transporta até ao ambiente, às emoções e ao evento.
ResponderEliminarObrigada por continuar com essa predisposição e energia para fazer, saber fazer, aprender, ensinar e viver!
Até breve no síncrono, no assíncrono ou quem sabe em presença. :)
Foi um prazer partilhar todos aquele conhecimento. Foram dois dias emotivos, mas igualmente de muitas aprendizagens.
ResponderEliminarNa virturealidade, as fronteiras entre assincronia e sincronia esbatem-se!
ResponderEliminarTentei pôr um comentário no seu blogue, que fosse lido por todos, até porque no seu resumo me pareceu que a Clara interpretou as minhas palavras sobre a multiplicidade de interesses como negativo quando eu quis mostrar que a multiplicidade de interesses é muito positivo desde que se seja disciplinada como é o seu caso que, tão bem relata no artigo que eu referi.
ResponderEliminar