Vai realizar-se nos próximos dias 20 e 21 o Colóquio organizado pela APEF e APHELLE,
Algumas afirmações:
As línguas são veículo de culturas
As línguas estão nas outras disciplinas
Todos os professores são professores de línguas-culturas
É com as línguas que pensamos
É pelas línguas-culturas que encontramos o outro
Das línguas- culturas vemos os outros... e onde estamos nós?
O Mundo é plurilingue e pluricultural
A Escola é plurilingue e pluricultural...
Uma língua é o lugar donde se vê o Mundo e em que se traçam os limites do nosso pensar e sentir.
.....
E, no entanto! Tanto se tem feito e tanto se tem perdido!
Na linha do que costumo fazer, deixo algumas sugestões de leitura:
Os portugueses e as línguas - Eurobarómetro
First European Survey on languages competences
LANGUES DANS L’EDUCATION, LANGUES POUR L’EDUCATION Plateforme de ressources et de références pour l’éducation plurilingue etinterculturelle
Reformas educativas e políticas linguísticas para o ensino das línguas estrangeiras: do século XIX ao século XXI
Vou falar sobre «Políticas de (Des)Educação em (e pelas) línguas-culturas – Dos referenciais europeus a práticas portuguesas»Algumas afirmações:
As línguas são veículo de culturas
As línguas estão nas outras disciplinas
Todos os professores são professores de línguas-culturas
É com as línguas que pensamos
É pelas línguas-culturas que encontramos o outro
Das línguas- culturas vemos os outros... e onde estamos nós?
O Mundo é plurilingue e pluricultural
A Escola é plurilingue e pluricultural...
Uma língua é o lugar donde se vê o Mundo e em que se traçam os limites do nosso pensar e sentir.
.....
E, no entanto! Tanto se tem feito e tanto se tem perdido!
Na linha do que costumo fazer, deixo algumas sugestões de leitura:
Os portugueses e as línguas - Eurobarómetro
First European Survey on languages competences
LANGUES DANS L’EDUCATION, LANGUES POUR L’EDUCATION Plateforme de ressources et de références pour l’éducation plurilingue etinterculturelle
Sem comentários:
Enviar um comentário