quinta-feira, 30 de junho de 2011

Atelier APFG

O atelier foi seguido, à mesma hora,  pelos seguintes participantes:
 Portugal 13

Espanha 7
Estados Unidos 4
Brasil 1
Alemanha 1

Un cyber-chantier a eu lieu! Même avec un temps réduit.

Atelier - Phases du cyber-chantier - phase 1 et 2

Étape 1- Échange


Étape 2- Première production

Étape 3- Comparaison des premières productions

Étape 4 Comparaison avec d’autres productions

Étape 5– Construction d’outils de prise de

distance

Étape 6- Nouvelle production

Étape 7- Production multimodale

Étape 8- Socialisation- Partage

Phase 1- Ils sont en contact avec vous tous
Phase 2- Ils vont écrire ici ce qu'ils proposeraient en classe  dans une unité sur l'art ou sur le cinéma-  niveaux  B2, C1

Atelier- APFG

L'atelier est en train de se dérouler. Les collègues sont en train de décider ce qu'ils veulent apprendre pendant cet atelier. Et  quelques uns seront invités à l'écrire ici. 
N'importe quoi. Concret
possibilités didactiques.
blog

et les langues
ne pas perdre du temps avec internet pour ne pas perdre du temps.
classe plurilinge
 mise en pratique..

segunda-feira, 27 de junho de 2011

APFG- Atelier: Implications des technologies

Implications des technologies dans les approches plurilingues et pluriculturelles : le cyber-chantier



La société actuelle est caractérisée par deux mouvements paradoxaux : l’exhibition de soi et le partage, comme le témoigne l’une des applications technologiques les plus récentes que je vais  montrer.
Dans cet atelier, je me propose de construire avec les participants un cyber-chantier sur une planification d’une unité didactique – ou d’un projet, ou d’une action (approche actionnelle) – à partir d’Internet, de façon à correspondre à l’Orden ECI/3858/2007.

Les participants seront invités à participer à cet atelier sur mes blogs.

http://universidadedepasargada.blogspot.com/2011/06/journees-pedagogiques-apfg-atelier.html

http://auladeportuguesyclassedefrancais.blogspot.com/

Deux cyber-chantiers seront organisés, l'un centré sur le cinéma et un autre sur l'art.

Et quelle est la différence entre une cyber-tâche ou un scénario (Mangenot) et un chantier?
Relève-t-il de l'approche actionnelle?


Internet permet de changer la classe de langue – C’est ce défi que je lance aux participants!

Venez construire votre cyber-musée intégré sur ce chantier !

Le cyber-chantier se déroulera également  ici.

Que voulez-vous savoir sur ce sujet? Allez-y. Répondez svp... Adoptons l'approche actionnelle dans la formation des enseignants!

sexta-feira, 24 de junho de 2011

Journées pédagogiques- APFG. Atelier Implications des TIC

Dans ma conférence je vais parler de la délocalisation de la Didactique. Et maintenant l'exemple : L'atelier sur les «Implications des TIC»,  qui va avoir lieu vendredi prochain, à Santiago de Compostela, est en train de commencer, par hasard à l'École Supérieur de Éducation  de Coimbra- je suis en train de passer la fin de semaine à Coimbra!

Je vais  organiser un cyber-chantier qui appartient à la «famille» des cybertâches (Mangenot, 2011, Develotte 2011).

Dans une perspective actionnelle dans l'enseignement des langues on organise des tâches. Une tâche peut être caractérisée par:


  • }Accent sur le sens
  • }Un résultat-degré de réussite
  • }Structuration
  • }Information gap
  • }Production en interaction
  • }Multimodalité
  • }Action sociale, sortie de l’ école, feed-backs sociaux.
Une tâche, telle que la caractérise Mangenot, permet difficilement de prendre en compte une thématique et une organisation  discursive.
Depuis très longtemps, dans la ligne de Jolibert qui propose des chantiers dans le cadre de l'enseignement de la langue maternelle aux enfants, j'organise des chantiers: des chantiers de récits traditionnels dans le cadre de la formation d'enseignants du primaire, communication pour colloque , pour article scientifique, présentation multimédia ... Ces chantiers, adaptés aux différents publics de l'enseignement supérieur, en langue maternelle, étrangère, en intercompréhension,  par mes stagiaires de l'enseignement de base et du secondaire- proposé  et même à mon fils quand il était petit - ont évalué et, maintenant, je parle de cyber-chantiers dans la ligne de celui qui a été developpé par Manuela dans sa thèse présentée à Universidade Portucalense.
Le chantier est un type de tâche qui permet d'intégrer la structuration discursive.  

C'est un cyber-chantier que je vais proposer à Santiago de Compostela et qui va se développer  ici même et dans la plateforme Ninehub.
À suivre!
 

quarta-feira, 22 de junho de 2011

Defesa de tese de Mestrado, na Universidade Portucalense

Quando sou motivada pelas teses ou dissertações, escrevo no blogue -   em  escrita dialogal de blogue - para outros aprenderem e participarem nas discussões. Quando tenho tempo!  As outras, que se esquecem com mais facilidade, ficam sem comentários...

Pois é... dei o meu 3º dezanove e fui eu que o propus: o  primeiro à Fátima Estrela, o segundo à Dora  e agora, num Mestrado - que ainda tem nota -  à Manuela Alice Oliveira que defendeu a sua dissertação, na Universidade Portucalense, na semana passada.

A tese já «de Bolonha» - mas não parece! - com o título «A produção escrita em língua-cultura estrangeira: um estudo de caso na disciplina de Inglês no contexto Escolar Português»  foi  apresentada em «Supervisão e coordenação da Educação», sendo, também, uma uma tese em Didáctica- Didactologia das Línguas - Culturas. Implica uma contextualização, uma problematização no contexto profissional da professora. A  agora Mestre procede a uma conceptualização, analisa dados que foram desenvolvidos em outros trabalhos, intervém e analisa os resultados da sua intervenção. São, assim, claras as implicações do trabalho.
Professora numa escola que põe em causa as suas práticas e que quer inovar, reflectindo sobre essa prática, um dos princípios da supervisão!

Quanto ao interesse conjuntural: sem dúvida muito interesse, dado que todos os professores se queixam da fraca produção dos aluno em língua estrangeira- Inglês, e como a Isabel  mostra, nos exames (Relatório Gave) é grande a dificuldade dos alunos para escrever um texto coerente e coeso.

Quanto à estrutura, trata-se de  uma dissertação com título preciso, 3 capítulos, estrutura clássica. Introdução com a contextualização e problematização, 1º capítulo com o enquadramento teórico perfeitamente definido e adequado à problemática: a questão da escrita numa perspectiva diacrónica e sincrónica. 2º capítulo com enquadramento metodológico a partir da matriz conceptual da didáctica das línguas e das culturas, de Robert Galisson e o roteiro da investigação-intervenção. 3 ªcapítulo- Relato e análise de um corpus recolhido na investigação-intervenção. Conclusão em que relaciona os objectivos com os resultados - o que nem sempre acontece!

Materialidade gráfica- uma monografia tão bem apresentada, tão multimodal que apetece logo ler! Esquemas, trabalhos dos alunos, os questionários bem apresentados, anotados comentados- no plano didáctico e no plano investigativo. A apresentação multimodal em power point foi excelente! Nunca vi nenhuma assim, mesmo de profissionais da comunicação (função metafórica da imagem e dos efeitos) ! Aprendi imenso sobre  a prática do que defendo teoricamente e...  não sei fazer! 
Também exemplar a nível da coerência e coesão. Recorre a performativos discursivos, «apresentados os referenciais paradigmáticos e metodológicos da investigação deste estudo, impõe-se descrever e caracterizar os contextos…», diz-nos as razões de todas as opções. Guia os leitores. Situa os autores no tempo. Respeita as vozes. Exemplar a escrita, aqui e ali com alguma hipercorrecção, mas um nível de escrita muito bom e claro.


Enquadramento teórico- a justa medida: a abordagem accional situada na evolução metodológica em relação com programas de Inglês. Referências adequadas, rigor nas citações...

Metodologia -  Apresentação clarissima graças aos esquemas  com as fases de investigação, os objectivos mediadores e os procedimentos metodológicos.
Descreve as suas próprias práticas já inscritas numa abordagem accional - um projecto de intercâmbio por escrito, carta com escola Turca, mas não fica satisfeita ao nível das micro-actividades porque sente que estas não são estruturadas nem do ponto de vista discursivo nem do ponto de vista do processo. A professora centra-se nos produtos que analisa, os alunos escrevem frases, ensina-lhes a materialidade gráfica e a estrutura da carta, pede-lhes que façam o jogo do brasão nas camisolas… anda tudo à volta do macro-acto de fala descrição, mas não há a consciência por parte da prof e dos alunos dos invariantes discursivos da descrição. Alunos avaliam-se…

Então a professora resolve fazer um «estaleiro»,  a partir do filme Truman Show. Hei-de escrever sobre o «estaleiro»!

Sendo o estaleiro inscrito numa tarefa -abordagem accional - centrado no discurso, propõs  um «estaleiro» para ensinar os alunos  a   construir discurso argumentativo,  com escritas sucessivas de críticas do filme, com exposição a modelos da Internet de críticas… e integrando os diferentes fases do processo de escrita planificação, escrita, revisão por pares, revisão pela prof e reescrita. Integrou activadades de information gap,  debates, mapas conceptuais, exercícios lexicais e gramaticais em contexto... Os alunos leram  críticas de filmes (estruturaram os meios linguísticos adequados) e como fazer críticas e fizeram a crítica do seu filme preferido, que enviaram aos colegas turcos-  socialização do processo de escrita e integração das TIC e das redes, função pragmática da escrita - e fizeram apresentação multimédia que também enviaram e receberam, podendo comparar. E avaliaram-se. E foram avaliados pela Professora.

Portanto deixou-me pouca oportunidade para perguntas e para  comentários, mas como descobri dois parágrafos com o modelo linear da comunicação e que, já este ano, o encontrei em vários trabalhos... vou fazer um «zoom» sobre este modelo já que é linear e toda a prática da  investigação e da apresentação foi multimodal ou «orquestral»! Num novo post!
Também achei que pediu aos alunos que construissem um produto multimodal, tendo-os preparado somente para o texto escrito, sendo  a exposição a um espaço discursivo multimodal insuficiente para a construção de produto multimodal, interactivo...   

A propósito de «Escola Grisalha» de Daniel Bessa, no jornal «Expresso»

A propósito de artigo de Daniel Bessa  no jornal «Expresso» de  hoje. Leio sempre os artigos de Daniel Bessa que muito aprecio, mas.....